Almost all applications support Spanish accents. Guidelines for typing and using accents are given below. lf you need to refer to additional characters, look under the Accents section.
In Windows, combinations of the ALT key plus a numeric code from the number keypad can be used to type a non-English character in any Windows application.
See the detailed instructions on the ALT Code How To for complete information on implementing the code. Additional options for entering accents in Windows are also listed in the Accents section of this Web site.
|º||ALT+0186 (Masculine Ordinal)|
|ª||ALT+0170 (Feminine Ordinal)|
|«||ALT+0171 (Left Angle Quote)|
|»||ALT+0187 (Right Angle Quote)|
See the ALT Code How To for complete information on implementing the code.
In order to use these codes you must activate the U.S. international keyboard.
Once the U.S. International keyboard has been activated, you can use the codes below.
|Acute Accent (e.g.Ó)||
('+V) - Type apostrophe (singe quote), then the vowel.
Type SHIFT+~, then either lowercase n or capital N.
("+V) - Type apostrophe (singe quote), then lowercase or capital U.
RightAlt+? (You must use the Alt key on the Right)
If you wish to simulate a non U.S. keyboard, follow the instructions for Activating Keyboard Locales to activate and switch Microsoft keyboards.
The Option codes below work in any Mac application.
|Acute Accent (e.g.Ó)||
Type Option+E, then the vowel. For instance, to type á hold down Option+E, then type lowercase A. To type Á, hold down Option+E, then type capital A.
Type Option+N, then either lowercase N for ñ or capital N for Ñ.
Type Option+U, then either lowercase U for ü or capital U for Ü.
Option+0 (Masculine Ordinal Number Marker)
Shift+Option+2 (may not work for older System 9 fonts)
If you are developing Web pages with Spanish content, the following information can make sure that the content is properly displayed.
utf-8) is the preferred encoding for Web sites. However, the following historic encodings may still be encountered.
iso-8859-15(adds support for the euro (€)
If possible, you should transition to Unicode.
Below are some common codes that might be used in the Hispanophone world.
es for Spanish is sufficient for most uses, but other dialectal codes could be useful in some situations
The codes below represent macrolanguages. For codes relating to specific regions, see the Ethnologue.
See the Ethnologue for additional language codes by country.
The following codes may needed in some Web platforms to ensure that a Spanish character is correctly displayed.
Use these codes to input accented letters in HTML. For instance, if you
want to type señor you would type
The numbers in parentheses are the numeric codes assigned in Unicode encoding. For instance, because ñ is number 241,
señor can also be used to input señor. These numbers are also used with the Windows Alt
codes listed above.
Note: Older browsers may not the suport single angle codes (‹ / › for ‹ and ›).
Most content in Spanish.
Aymara is an Andean language spoken in Bolivia, Peru, Argentina and Chile. It is distinct from the Quechua language spoken by the Incan elite.
A non-related language spoken in the border between France and Spain.
See the Catalan page for more information.
A Romance language related to Spanish and Portuguese spoken on the northwestern portion of Spain north of Portugal.
Guaraní is widely spoken in Paraguay and is an official language there. Guaraní is part of the Guaraní-Tupi language family found in Eastern South America including Brazil.
A form of Spanish as spoken by the medieval Jewish community. Most Ladino speakers were expelled from Spain in the late 1490s, but settled elsewhere in the Middle East.
This was formerly the language of the Inca Empire and modern versions of Quechua are still spoken in pars of Bolivia, Peru and Ecuador.
This is actually a set of related languages from Oaxaca Mexico and nearby regions.
©Penn State University, 2000-2013.
This Web page maintained by Teaching and Learning with Technology, a unit of Information Technology Services. For questions or comments on this Web page, please contact Elizabeth J. Pyatt (firstname.lastname@example.org).
This site uses Unicode to display non-English characters. This site is best viewed in the most recent versions of your browser.
Unicode character names and hexadecimal entity codes are taken from the public Unicode Character Charts.
This publication is available in alternate media upon request.